与维塞雷夫·佩利迪尔不同,我立即喜欢上了希尔文纳(这可能是一个头衔,但没有人提到他的真实姓名)。他友好而热情,尽管很忙,但在我向他展示拉祖姆-达尔的令牌之前,他无法直接与我打交道。与某些人不同,他的欢迎似乎是真诚和真挚的,而不是勉强的礼貌。
“看起来我们有一个共同的朋友,”Silvenar说。
“我们的共同朋友认为你可能需要帮助解决这个局面,”我说。“只要指出谁需要被击倒。或者,如果还没有人需要被击倒,就指出谁需要谈判,直到他们投降。”
“希望事情不会发展到暴力冲突的地步,”希尔维纳说。“你对肯纳斯岛的情况了解多少?”
好吧,让我们看看。这里有很多诚实的哈吉特,他们种植月亮糖并且不希望它变成斯库玛,还有一些已经死去的走私者,他们本应该重新考虑自己的生活选择。有些多米尼恩法师不知道什么时候不该戳奇怪的魔法石头,但我想他们现在已经吸取了教训。有些莫尔马人不知为何在密斯特拉尔设有大使馆,并且引起了一场飓风,摧毁了阿德美利多米尼恩的一支舰队。他们显然不希望我们待在这里。
我怀疑他对我一直在窃听中发现谁和谁约会以及谁从多米尼恩军队中叛逃这件事感兴趣。
“您可能是对的,不幸的是,”Silvenar说。“不幸的是,这技术上讲是他们的地盘。莫尔玛人与肯纳斯之巢的人民有条约,但没有人愿意让我看它,以便我知道条款的细节。”
“听起来相当可疑,”我说。
“确实如此,”西尔维纳说。
“那我就去弄一份这个条约的副本吧,”我说。
尽管他建议我与哈拉尼(Harrani),该岛的女首领,或乌隆迪尔(Ulondil),莫尔玛(Maormer)大使交谈,但我非常清楚,如果他们不想与希尔维纳(Silvenar)说话,他们不会为我腾出一刻钟。
内容未完,下一页继续阅读