“这下糟了,我们该怎么办?”爱丽丝说。

        他们瞥了一眼那个人,他们的[法医病理学]能力向他们展示了他已经死了,很可能是因为有一个长矛穿过他的创伤。它还给了他们足够的线索来推断长矛已经在那里一个月或更久了。

        “这怎么可能?”布朗森说,“除非他有一些再生能力,但不像我们这样多。”

        他们转向仍然活着的人,朝他们走了几步,然后被恶臭呛得差点昏过去。

        “噢,”布朗森说。

        显然,女人和年轻的少女都弄脏了自己;她们裤子上有难看的棕色污渍,她们躺在一滩尿液中。

        爱丽丝深呼吸,提高了她的情感控制力,让自己走过几乎干燥的尿液,蹲下身子,看着那两个人。布朗森也做了同样的事情,尽管他没有靠得那么近。爱丽丝先看了看那个女人。

        她的嘴唇干裂。她高度紧张,呼吸困难,太虚弱了,无法坐起来,”爱丽丝说。

        "布朗森,他们两个都脱水了;我建议我们先解决这个问题。"

        青少年们没有携带任何水(这就是为什么他们必须下楼梯去取一些)。幸运的是,这群人在一辆轻便的购物车里有自己的补给品。Bronsen踩过死尸,只是太高兴地离开了臭味。他翻遍了微薄的财产。

        内容未完,下一页继续阅读