在说完第一次貌似要科普的话后,明坂手托着腮,像是在斟酌接下来的内容如何才能做到浅显易懂的说给我这样的行外人听。
“怪异?”这种词,好像在哪里的怪谈里听过。
“是的,就是怪异哦。似神而非,日夜不止。游离于人类世界内外,反常于正常的世间,不该存在的事物。这就是怪异呢。”
明坂平澹的给予了肯定的答复。
“某种意义上,和里的怪异,有接近的概念。但是并不完全像是里的那样。”明坂接着引用了若干段似乎是源自古籍的解释。
不得不说,高材生就是高材生。居然小小年纪就涉猎了那么古老的典籍。
要知道,国家的文字改革也不是一次两次的。可以说,每几百年,无论是文字、还是语法、构词都会有些天翻地覆的变化。
旧字被新字替代,相同的词语失去了原有的寓意,变成了承载其他意义的词组,繁复的说法被废弃,诸如此类的变化,让学习古文变成了一种颇为艰难的事情。
虽然国文课不是不会讲解一些古老的文学,但是那也已经是经过无数学者精挑细选,并且优化后加上注释的浅显的版本。
结果就是,以我的文学修养,对于明坂哪怕是面对面的解释,只能停留在半懂不懂的阶段。
不过其中有几个关键词在她的讲述里反复出现,总结来说怪异是“可怕、诡奇、反常”的存在。是一种虚幻的,以信念诞生的产物。
内容未完,下一页继续阅读