在网络发达之后,我才知道这个抒情版是这首歌的原版,那个现场版只是为了符合球场气氛临时改的。

        抒情版的《意大利之夏》确实不太适合在世界杯这个足球盛事的开幕式上演唱,虽然我听不懂意大利语的歌词,但每次听到总有种淡淡的忧伤,十分符合意大利球星们那种忧郁的气质。

        这张光盘里给《意大利之夏》配的画面都来自于1990年世界杯:有二十三岁的巴乔、二十二岁的马尔蒂尼、二十六岁的克林斯曼、二十九岁的马特乌斯……还有很多已经退役或者没能参加1998年世界杯的球星。

        一日下午,母亲在厨房里做饭,我一个人在客厅里又一次播放起《意大利之夏》,看着那些年轻而朝气蓬勃的球星们在绿茵场上驰骋,我突然想到,在刚刚结束的1998年世界杯上,他们已经是职业生涯暮年的老将了,其中的大部分人已经没有机会再次踏上世界杯的舞台了……我突然感到一阵莫名的伤感,我不想他们就这么老去,我怀念他们激扬青春的那个时代。

        我跑到厨房,把自己悲伤的心情告诉母亲。

        母亲笑着说:“没办法,人都会老的呀……你小小年纪,不要总想这些,要向前看。”

        整个六年级的暑假,我似乎都被这种心情所左右,过得郁郁寡欢,直到初一开学后才好了起来。

        而在之后的初中生活里,我再也没有过这种怀念往昔的情绪,直到我开始在B中的高中生活……

        “你说得对。”

        大三时候的我叹了口气,无奈地赞同林楠。

        内容未完,下一页继续阅读