“我不在乎,”她说,挥手示意她从门把下面拉出的椅子。“并且不要再叫我小姐了,我不是什么淑女。这就是全部的意思。”
是吗?
“是的,”她说,坐在床上坐直了。“我永远不会成为一个。那就是为什么我在这里。还有帮助山姆。但你知道这一部分已经。”
“算是吧,”米尔克说着走向椅子。尽管他试图以某种优雅的姿势坐下,但动作最后变成了更像是一次失态。“每个人都告诉我一点点东西。但是我宁愿听你的故事。如果你想谈论它?”
“无论如何,你是这里唯一能理解我的人,”她自言自语地想着这个提议,双臂抱在胸前。这也是北方血统的又一个明确标志——她的胸部并不是完全平坦的,不像西方女性那样,她听说过父亲的卫兵谈论过的那些女性,那些女性与男性几乎无法区分。
哦?
莎拉尔再次犹豫。“你的父亲真的叫米凯尔?米瓦埃尔的儿子?希尔德-贝尔的孙子,米达埃尔?”
“我……好吧,我一定是。我本该是米拉埃尔。但是我母亲让父亲在名字上妥协了一点。”
阿克尔指挥官说你是一位伟大的法师。
艾克派你来的?他是我的老朋友。你怎么认识他的?
内容未完,下一页继续阅读